<strike id="1jt9v"><dl id="1jt9v"></dl></strike>
<strike id="1jt9v"></strike>
<strike id="1jt9v"><dl id="1jt9v"></dl></strike><strike id="1jt9v"><i id="1jt9v"></i></strike><ruby id="1jt9v"></ruby><strike id="1jt9v"></strike>
<span id="1jt9v"><i id="1jt9v"></i></span><span id="1jt9v"><dl id="1jt9v"><ruby id="1jt9v"></ruby></dl></span>
<span id="1jt9v"><video id="1jt9v"></video></span>
<span id="1jt9v"><dl id="1jt9v"><ruby id="1jt9v"></ruby></dl></span>
<strike id="1jt9v"></strike>
<strike id="1jt9v"><dl id="1jt9v"><del id="1jt9v"></del></dl></strike>
<strike id="1jt9v"></strike> <th id="1jt9v"></th>
<span id="1jt9v"></span>
<strike id="1jt9v"></strike>
<strike id="1jt9v"></strike>
<span id="1jt9v"><video id="1jt9v"><strike id="1jt9v"></strike></video></span>
您現在的位置:首頁 - 澳洲 - 問答

關于翻譯專業在澳洲的留學選擇

2023-09-16 09:28:16 來源:中國教育在線

隨著人們經濟水平的提高,對于很多家庭來說,留學不再是一個可望而不可及的事情,許多人都想要留學,那其中關于翻譯專業在澳洲的留學選擇?針對這個問題,下面中國教育在線小編就來和大家分享一下。

關于翻譯專業在澳洲的留學選擇

一、澳大利亞國立大學

該大學提供高級筆譯專業和翻譯專業,致力于提升學生英語溝通技巧和某領域語言技巧,還為學生提供翻譯實踐,將學生培養成為一名合格的文學翻譯。澳大利亞國立大學這個專業的教職團隊均由澳澳洲專業語言專家組成。

二、墨爾本大學

該大學提供翻譯(筆譯)專業,其開設的新專業主要針對中文和英文方向。畢業生可以在政府、商業、法律、國際關系等領域尋求工作機會,專業培訓可涉及到的國際關系、外交事務、商業和外交等。

三、新南威爾士大學

該大學提供翻譯專業(1—1.5年)、口譯專業、口譯和筆譯專業,在澳洲大學中占據著帶頭人地位。該校提供的所有翻譯碩士專業都是受到NAATI認證,學生畢業后即得到翻譯認證,并在澳大利亞從事筆譯和口譯工作。

四、蒙納士大學

該大學提供筆譯和口譯專業,在翻譯領域研究處于世界帶頭人者水平,該校也是澳洲唯一個CUITI成員。該專業致力于讓學生掌握英語和其他語言的口譯和筆譯技能,以及探索翻譯的理論和實踐知識。該課程可分三個方向——僅筆譯、結合口譯和筆譯、會議口譯和筆譯。課程還和一些政府機構、行業組織建立了強大的合作關系,達成跨學科合作,讓學生在一系列領域進行專業實習。

五、昆士蘭大學

該大學提供中文翻譯專業(2年)、日語口譯和筆譯專業、中文翻譯專業(1.5年),學生完成碩士課程后,將會獲得NAATI認證資格。該專業致力于培養學生在社會、商業和貿易、法律、科技、政治與國際關系等領域的翻譯技巧。另外該課程競爭力大,每學期的入學名額有限,建議同學們早點申請。

留學優勢

一、(AUSIT 和NAATI)是兩大認證機構

有兩個知名翻譯機構,AUSIT (澳大利亞譯者協會)和NAATI (澳大利亞國家翻譯資質認證機構)。AUSIT和NAATI是合作關系,共同制定、維護和監督澳大利亞專業翻譯和口譯的標準。AUSIT承認和推廣NAATI的認證為作為翻譯或者口譯人員的資本資格認證,NAATI認可并推廣AUSIT翻譯口譯人員的職業操守章程。

二、行業發展前景可觀

隨著網絡的發達和全球經濟的發展,國家之間的經濟貿易合作越來越頻繁,翻譯隨之成為澳大利亞發展快的領域之一。目前翻譯需求較大的行業如法律、金融、醫學、工程、計算機網頁HTML和地區化網站方向都比較熱門。這也使得背景為理科專業的學生能夠繼續在自己曾經從事的領域繼續發展。

澳大利亞幾乎沒有全職的口筆譯翻譯工作,幾乎所有的工作都是合同性質或者兼職性質的。這一點恰巧符合現代人的生活方式。由于澳大利亞的特殊地理位置和時區,很多歐洲和北美的翻譯機構都會把加急任務讓澳大利亞的翻譯者做。

伴隨網絡的發展,澳大利亞的翻譯工作者不再受地域和當地市場的限制,文件可以通過EMAIL自由傳送在世界各地。而且在不同的時區工作也會給澳大利亞的翻譯工作者帶來優勢。

三、翻譯證書認可度更高

成為一名合格的翻譯工作者的時間一般需要2到3年。而通過專業的培訓,雙語功底深厚的學生也可以在1年左右拿到專業翻譯三級證書,而一般的學生也能夠通過所有考核中的一項或兩項,移民就是非常有保障的。澳大利亞開設翻譯的大學并不多,個別TAFE院校也有開設,但由于NAATI機構認證的課程和級別不同,通過率高低也有很大差異,學生在選擇的時候要格外慎重。

據小編了解:澳大利亞專業級翻譯工作的薪水在每字0.16澳幣到3澳幣之間,有時甚至更多。主要取決于是哪種翻譯工作。一般筆譯是按照譯文的字數,每100字或者每1000字來收費。口譯一般是45-100澳幣每小時,或者250到700澳幣每天。還可以加收餐費,差旅,預定費用等。

關于關于翻譯專業在澳洲的留學選擇這個問題本文的分享就到這里結束了,如果您還想了解更多相關的內容,那么可以持續關注本頻道。

>>免費領全球留學白皮書,了解各大學報考條件、費用、開學時間、含金量<<

- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調整與變化,本網站所提供的考試信息僅供參考,請以權威部門公布的正式信息為準。

(二)本網站在文章內容出處標注為其他平臺的稿件均為轉載稿,轉載出于非商業性學習目的,歸原作者所有。如您對內容、版 權等問題存在異議請與本站,會及時進行處理解決。

免費獲取留學方案
Kaplan, Inc. 30 多年來一直是Graham Holdings(前身為 The Washington Post Co.)的一部分,是其最大的子公司。Graham Holdings Co.(紐約證券交易所代碼:GHC)總部位于弗吉尼亞州阿靈頓,是一家多元化的教育和媒體公司,其主要業務包括教育服務、電視廣播....
HOT
留學費用測算
免費留學評估
1
免費在線咨詢
免費獲取留學方案
欧美激情在线观看