西悉尼大學翻譯碩士怎么樣?
2025-04-06 09:50:36 來源:中國教育在線
隨著人們經濟水平的提高,對于很多家庭來說,留學不再是一個可望而不可及的事情,許多人都想要留學,那其中西悉尼大學翻譯碩士怎么樣?各大課程詳細介紹?針對這個問題,下面中國教育在線小編就來和大家分享一下。
西悉尼大學的翻譯課程是澳洲歷史最悠久的翻譯課程,該校師資雄厚,NAATI通過率一直在澳洲名列前茅。該校翻譯系每年招生100人左右,2月和7月入學。西悉尼大學的翻譯課程主要有口譯文憑,筆譯文憑,翻譯碩士和會議翻譯四種,都是NAATI認證的課程。全部課程均1年長度,其中口筆譯文憑及翻譯碩士的雅思要求是總分7.0,單項不低于6.0;會議翻譯的雅思要求是總分7.5,單項不低于7.0,并且英語專業背景,平均分達到75分以上,或者非英語專業背景但有3年翻譯工作經驗。
其翻譯碩士課程要求念8門課,課程設置與麥考瑞有所不同,主要包括口筆譯入門、社區翻譯、法律翻譯、醫療翻譯、翻譯理論及技巧、翻譯實習、NAATI考前強化課程等,可見西悉尼的課程更注重與當地的需求結合而設置,與麥考瑞更注重整體性的設置有所區別。西悉尼的翻譯課程也是以Lecture和Tutorial為主,還有一門實習課,可以到報社、翻譯公司、法律學校等機構實習。同時,學校還要求學翻譯專業的學生完成4個翻譯項目,到法院旁聽審訊并且寫實習日記等,學校希望學生不但語言出色,更應該用自己的知識去服務社會。
在西悉尼大學的翻譯專業就讀的學生,最后的考試都在70分以上即可受NATTI認證,是保證學生就業、移民兩不誤的最佳選擇。NAATI即澳洲翻譯資格認證,英文全稱為National Accreditation Authority for Translation and Interpretation,總部設在堪培拉。它是國際公認的口譯和筆譯資格認證機構,同時也是澳洲唯一的翻譯專業的權威認證機構。NAATI資格認證在各英語國家得到廣泛認可。政府明文規定,所有擔任政府部門筆譯和口譯的工作人員,都必須具備NAATI資格認證,他們除工資以外還享受翻譯津貼。NAATI翻譯還具備公證職能,他們在各類國際翻譯文件上的簽字和印章均為國際認可。獲得西悉尼大學的翻譯專業學歷無異于擁有了在澳洲就業的通行證。
關于西悉尼大學翻譯碩士怎么樣?各大課程詳細介紹這個問題本文的分享就到這里結束了,如果您還想了解更多相關的內容,那么可以持續關注本頻道。
>>免費領全球留學白皮書,了解各大學報考條件、費用、開學時間、含金量<<